eye-minded - перевод на арабский
Diclib.com
Словарь ChatGPT
Введите слово или словосочетание на любом языке 👆
Язык:

Перевод и анализ слов искусственным интеллектом ChatGPT

На этой странице Вы можете получить подробный анализ слова или словосочетания, произведенный с помощью лучшей на сегодняшний день технологии искусственного интеллекта:

  • как употребляется слово
  • частота употребления
  • используется оно чаще в устной или письменной речи
  • варианты перевода слова
  • примеры употребления (несколько фраз с переводом)
  • этимология

eye-minded - перевод на арабский

POEM BY RUDYARD KIPLING
The absent-minded beggar; Absent Minded Beggar; The Absent Minded Beggar; Absent-Minded Beggar

eye-minded      
بَصَرِيُّ الذَّاكِرَة
naked eye         
  • The naked eye
  • A photographic approximation of a naked eye view of the [[night sky]] from a small rural town (top) and a [[metropolitan area]] (bottom). [[Light pollution]] dramatically reduces the visibility of [[star]]s.
  • newspaper=ESO Picture of the Week}}</ref>
PRACTICE OF ENGAGING IN VISUAL PERCEPTION UNAIDED BY A MAGNIFYING OR LIGHT-COLLECTING OPTICAL DEVICE, SUCH AS A TELESCOPE OR MICROSCOPE. VISION CORRECTED TO NORMAL ACUITY USING CORRECTIVE LENSES IS CONSIDERED "NAKED"
Bare-eyed; Naked-eye stars; Naked-eye; Naked Eye; Unaided eye; Naked-eye object; Bare eye; Bare eyes; Nakedeye; Naked eye resolution; Bare eyed; Naked-eyed; Naked eyed; Naked eye astronomy; Naked-eye visibility; Visible to naked eye; Visible to the naked eye; Visible with the naked eye; Visible with naked eye; Nake eye
عين مجردة
compound eye         
  • house centipede]]
  • Head of a [[mantisfly]] showing a compound eye
ARTHROPOD EYE
Compound eyes; Compound Eye; Fly's eye lens; Facet eyes; Ommateum; Compound Eyes; Faceted eyes; Multifaceted eye; Superposition eye; Arthropod compound eye
‎ عَينٌ مُرَكَّبَة:في الحشرات‎

Определение

Eye-minded
·add. ·adj Having one's mental imagery prevailingly of the visual type; having one's thoughts and memories mainly in the form of visual images.

Википедия

The Absent-Minded Beggar

"The Absent-Minded Beggar" is an 1899 poem by Rudyard Kipling, set to music by Sir Arthur Sullivan and often accompanied by an illustration of a wounded but defiant British soldier, "A Gentleman in Kharki", by Richard Caton Woodville. The song was written as part of an appeal by the Daily Mail to raise money for soldiers fighting in the Second Boer War and their families. The fund was the first such charitable effort for a war.

The chorus of the song exhorted its audience to "pass the hat for your credit's sake, and pay– pay– pay!" The patriotic poem and song caused a sensation and were constantly performed throughout the war and beyond. Kipling was offered a knighthood shortly after publication of the poem but declined the honour. Vast numbers of copies of the poem and sheet music were published, and large quantities of related merchandise were sold to aid the charity. The "Absent-Minded Beggar Fund" was an unprecedented success and raised a total of more than £250,000.